رضی هیرمندی هم نماینده ایران در جایزه آسترید لیندگرن شد

رضی هیرمندی، نویسنده و مترجم نام‌آشنای ایرانی، به‌عنوان نماینده ایران در نخستین دوره بخش ترجمه جایزه جهانی آسترید لیندگرن انتخاب شد.
به گزارش ایسنا، رضی هیرمندی، نویسنده، مترجم و پژوهشگر به‌عنوان نماینده ایران در نخستین دوره بخش ترجمه جایزه جهانی آسترید لیندگرن انتخاب شد.
این جایزه که برای نخستین‌بار در سال ۲۰۲۴ به بخش جوایز آثار ادبی اضافه شده است، از سوی کمیته جوایز فدراسیون جهانی مترجمان معرفی شده است. فدراسیون با ارسال فراخوان به انجمن‌های عضو، از جمله انجمن صنفی مترجمان تهران، خواستار معرفی نمایندگان شایسته شد.
در پی این فراخوان، کارگروه ترجمه ادبیات کودک و نوجوان انجمن صنفی مترجمان تهران پس از برگزاری جلسات بررسی و هماهنگی، رضی هیرمندی را با توجه به سوابق ادبی او به‌عنوان نماینده ایران در نخستین دوره این جایزه انتخاب کرد.
رضی هیرمندی، با نام کامل رضی خدادادی هیرمندی، از چهره‌های شناخته‌شده حوزه ادبیات کودک و نوجوان در ایران است. او فعالیت ادبی خود را در سال ۱۳۵۵ با ترجمه کتاب مشهور «درخت بخشنده» اثر شل سیلور استاین آغاز کرد. هیرمندی تاکنون بیش از ۱۷۰ اثر در حوزه ترجمه و تألیف منتشر کرده و جوایز معتبری نیز در این مسیر کسب کرده است.
انجمن صنفی مترجمان تهران که از سال ۱۳۹۵ عضو فدراسیون جهانی مترجمان است، تلاش دارد با عضویت در کارگروه‌های فدراسیون جهانی مترجمان ظرفیت‌های بین‌المللی بیشتری برای مترجمان ایرانی فراهم کند. این انجمن تاکنون موفق به کسب کرسی‌هایی چون دبیری مرکز آسیایی فدراسیون جهانی مترجمان و عضویت در کارگروه‌های تخصصی این فدراسیون شامل ترجمه کتاب و کپی‌رایت، ترجمه و هوش مصنوعی و ترجمه حقوقی شده است.
در میان نامزدهای امسال این جایزه ادبی از ایران ۹ چهره و نهاد ادبی نامزد دریافت جایزه معرفی شده‌اند که شامل احمد اکبرپور (نویسنده)، علی خدایی (تصویرگر)، علیرضا گلدوزیان (تصویرگر)، هدی حدادی (تصویرگر)، هوشنگ مرادی کرمانی (نویسنده)، محمد میرکیانی (نویسنده)، نوید سید علی اکبر (نویسنده)، با من بخوان (نهاد ادبی) و رضا دالوند (نویسنده/تصویرگر) می‌شود.
جایزه‌ «آسترید لیندگرن» از سال ۲۰۰۲ از سوی دولت سوئد برای بزرگداشت «آسترید لیندگرن» نویسنده شهیر این کشور بنیان نهاده‌ شد. این جایزه به اشخاص یا سازمان‌هایی اهدا می‌شود که نقش برجسته‌ای در خلق ادبیات کودک و نوجوان یا ترویج آن داشته باشند. در هر سال بیش از ۲۵۰ فرد یا نهاد از سراسر جهان برای این جایزه نامزد می‌شوند.
انجمن نویسندگان، شورای کتاب کودک، کانون پرورش کودکان و نوجوانان و موسسه ‌پژوهشی کودکان دنیا، چهار نهاد ایرانی هستند که می‌توانند برای این جایزه نامزدهایی را معرفی کنند. نامزدی در این جایزه نه تنها می‌تواند توجه جهانی را به نویسنده و ترویج‌گر معرفی‌شده جلب کند، بلکه در مطرح شدن ادبیات و فعالیت‌های فرهنگی کشور در سطح جهانی نیز نقش بسزایی دارد.
این جایزه ادبی به ارزش پنج میلیون کرون سوئد، به‌عنوان بزرگ‌ترین و گران‌ترین جایزه ادبیات کودکان و نوجوانان و دومین جایزه بزرگ ادبیات کودک و نوجوان پس از جایزه هانس کریستین اندرسن در جهان مطرح است.
برنده جایزه آسترید لیندگرن در تاریخ اول آوریل ۲۰۲۵ (۱۲ فروردین ۱۴۰۴) معرفی می‌شود.

مطالب مفید